JavaScript is disabled in your web browser or browser is too old to support JavaScript. Today almost all web pages contain JavaScript, a scripting programming language that runs on visitor's web browser. It makes web pages functional for specific purposes and if disabled for some reason, the content or the functionality of the web page can be limited or unavailable.
STORTRIVES: Hver forestilling byr på helt nye utfordringer. Du får brukt hodet skikkelig, og det er veldig gøy. Jeg stortrives, sier Mats Haaskjold Sætre.

STORTRIVES: Hver forestilling byr på helt nye utfordringer. Du får brukt hodet skikkelig, og det er veldig gøy. Jeg stortrives, sier Mats Haaskjold Sætre.

Kathrine Geard

Snekrer kulisser med høy standard

Mats Haaskjold Sætre (42)
Fagleder snekkerverkstedet ved Den Norske Opera & Ballett

kathrine.geard@fagbladet.no

Mats Haaskjold Sætre var ansatt i arbeidsdrift på Ullersmo fengsel i ti år før han for halvannet år siden begynte ved Operaens snekkerverksted. Her jobber fem snekkere og en lærling. Under pandemien ble det vrient for en nykommer å gjøre seg kjent.

– Jeg har faktisk ikke vært overalt på huset ennå fordi vi har hatt så strenge restriksjoner. Men under streiken ble jeg kjente med kolleger på de myke verkstedene. Så sosialt fungerte streiken veldig bra for meg.

TAKHØYDE:  Et romslig snekkerveksted kommer godt med når Mats Haaskjold Sætre og hans arbeidslag lager møllehjul og andre store kulisser.

TAKHØYDE: Et romslig snekkerveksted kommer godt med når Mats Haaskjold Sætre og hans arbeidslag lager møllehjul og andre store kulisser.

Kathrine Geard

Kortere reisevei og faglige utfordringer var det som tiltrakk Sætre. Han har alltid hatt interesse for scenografi og kulisser, og har en bachelor i film- og tv-fag ved siden av tømrerutdanning.

– Hva er dine viktigste oppgaver som fagleder?

– Jeg har det faglige ansvaret for at snekkerverkstedet leverer opp til Operaens og scenografens standard, og er et bindeledd mellom scenograf, konstruktør og verksted.

Først er det skissemøter der de får vite hvordan scenografen har tenkt at kulisser og alt skal se ut. Seinere lager scenografen en modell.

– Så må vi se om alt er fysisk mulig å få til. Noen ting går faktisk ikke an å lage, men som regel finner vi praktiske løsninger. Større ting bygges etter tekniske tegninger vi får fra konstruktørene våre, sier Sætre.

ANSVAR: Mats Haaskjold Sætre har det faglige ansvaret for at snekkerverkstedet leverer kvalitet.

ANSVAR: Mats Haaskjold Sætre har det faglige ansvaret for at snekkerverkstedet leverer kvalitet.

Kathrine Geard

Snekkerne driver også med reparasjon av møbler og annet som er brukt i forestillingene. Operaen tar vare på alt og oppbevarer hele forestillingen i lageret sitt.

– Påvirker dere det visuelle kunstneriske uttrykket?

– Generelt bestemmer vi lite. Men scenografer er forskjellige. Noen kommer med en vag idé og gir oss ganske frie tøyler, mens andre bestemmer alt på millimeteren. Begge deler er morsomt, men kunstnerisk frihet tar tid.

– Hva er det beste ved jobben?

– Vi har er et veldig bra arbeidsmiljø med mange forskjellige typer mennesker. Så byr hver forestilling på helt nye utfordringer. Du får brukt hodet skikkelig, og det er veldig gøy. Jeg stortrives. Å bytte jobb er den beste beslutningen jeg har tatt.

– Har du et nært forhold til kunstformene opera eller ballett?

– Jeg hadde aldri sett en opera eller ballettforestilling før jeg kom hit. Nå ser jeg alt jeg kan. Det er kjekt å se forestillinger jeg har vært med på og oppleve hvordan ting fungerer på scenen.

– Når er du fornøyd?

– Når ting klaffer og vi er i flytsonen på verkstedet er det veldig tilfredsstillende, og selvfølgelig når det vi har laget fungerer på scenen.

KOSELIG MED PEIS: Denne grønne peisen har Sætre snekret sjøl. Alt Operaen bruker blir tatt vare på etter at forestillingene er avsluttet.

KOSELIG MED PEIS: Denne grønne peisen har Sætre snekret sjøl. Alt Operaen bruker blir tatt vare på etter at forestillingene er avsluttet.

Kathrine Geard

Ansvarlig redaktør:
Eva Ler Nilsen
Redaksjonssjef:
Michael Brøndbo

Nettredaktør:
Knut A. Nygaard
Utviklingsredaktør:
Vidar Eriksen
Utgiver:
Fagforbundet
Kontakt redaksjonen:
tips@ignore-fagbladet.no
Annonser:
Salgsfabrikken
Sosiale medier:
FacebookTwitter
RSS:
RSS-feed
Telefon:
23 06 40 00
Adresse:
Møllergata 10, 0179 Oslo
Fagbladet er medlem av Fagpressen og redigeres etter: RedaktørplakatenVær Varsom-plakatenEtiske husregler Les også: Fagbladets personvernpolicy

Kathrine Geard

STORTRIVES: Hver forestilling byr på helt nye utfordringer. Du får brukt hodet skikkelig, og det er veldig gøy. Jeg stortrives, sier Mats Haaskjold Sætre.

STORTRIVES: Hver forestilling byr på helt nye utfordringer. Du får brukt hodet skikkelig, og det er veldig gøy. Jeg stortrives, sier Mats Haaskjold Sætre.

Kathrine Geard

kathrine.geard@fagbladet.no

Mats Haaskjold Sætre var ansatt i arbeidsdrift på Ullersmo fengsel i ti år før han for halvannet år siden begynte ved Operaens snekkerverksted. Her jobber fem snekkere og en lærling. Under pandemien ble det vrient for en nykommer å gjøre seg kjent.

– Jeg har faktisk ikke vært overalt på huset ennå fordi vi har hatt så strenge restriksjoner. Men under streiken ble jeg kjente med kolleger på de myke verkstedene. Så sosialt fungerte streiken veldig bra for meg.

TAKHØYDE:  Et romslig snekkerveksted kommer godt med når Mats Haaskjold Sætre og hans arbeidslag lager møllehjul og andre store kulisser.

TAKHØYDE: Et romslig snekkerveksted kommer godt med når Mats Haaskjold Sætre og hans arbeidslag lager møllehjul og andre store kulisser.

Kathrine Geard

Kortere reisevei og faglige utfordringer var det som tiltrakk Sætre. Han har alltid hatt interesse for scenografi og kulisser, og har en bachelor i film- og tv-fag ved siden av tømrerutdanning.

– Hva er dine viktigste oppgaver som fagleder?

– Jeg har det faglige ansvaret for at snekkerverkstedet leverer opp til Operaens og scenografens standard, og er et bindeledd mellom scenograf, konstruktør og verksted.

Først er det skissemøter der de får vite hvordan scenografen har tenkt at kulisser og alt skal se ut. Seinere lager scenografen en modell.

– Så må vi se om alt er fysisk mulig å få til. Noen ting går faktisk ikke an å lage, men som regel finner vi praktiske løsninger. Større ting bygges etter tekniske tegninger vi får fra konstruktørene våre, sier Sætre.

ANSVAR: Mats Haaskjold Sætre har det faglige ansvaret for at snekkerverkstedet leverer kvalitet.

ANSVAR: Mats Haaskjold Sætre har det faglige ansvaret for at snekkerverkstedet leverer kvalitet.

Kathrine Geard

Snekkerne driver også med reparasjon av møbler og annet som er brukt i forestillingene. Operaen tar vare på alt og oppbevarer hele forestillingen i lageret sitt.

– Påvirker dere det visuelle kunstneriske uttrykket?

– Generelt bestemmer vi lite. Men scenografer er forskjellige. Noen kommer med en vag idé og gir oss ganske frie tøyler, mens andre bestemmer alt på millimeteren. Begge deler er morsomt, men kunstnerisk frihet tar tid.

– Hva er det beste ved jobben?

– Vi har er et veldig bra arbeidsmiljø med mange forskjellige typer mennesker. Så byr hver forestilling på helt nye utfordringer. Du får brukt hodet skikkelig, og det er veldig gøy. Jeg stortrives. Å bytte jobb er den beste beslutningen jeg har tatt.

– Har du et nært forhold til kunstformene opera eller ballett?

– Jeg hadde aldri sett en opera eller ballettforestilling før jeg kom hit. Nå ser jeg alt jeg kan. Det er kjekt å se forestillinger jeg har vært med på og oppleve hvordan ting fungerer på scenen.

– Når er du fornøyd?

– Når ting klaffer og vi er i flytsonen på verkstedet er det veldig tilfredsstillende, og selvfølgelig når det vi har laget fungerer på scenen.

KOSELIG MED PEIS: Denne grønne peisen har Sætre snekret sjøl. Alt Operaen bruker blir tatt vare på etter at forestillingene er avsluttet.

KOSELIG MED PEIS: Denne grønne peisen har Sætre snekret sjøl. Alt Operaen bruker blir tatt vare på etter at forestillingene er avsluttet.

Kathrine Geard